公告:本站正在遭受网络攻击,访问速度可能严重下降甚至无法访问。

用户讨论:一只南航的787:修订间差异

来自BetaWorld 百科
跳转到导航 跳转到搜索
无编辑摘要
 
第16行: 第16行:


另外提醒一点,Wiki文本的换行中间需要一个空行才会正常显示,可以参考其他wiki页面,比如这个讨论页。两次换行可以用文本编辑器快速完成。机翻文本不是不能用,但是要自己修改过让文意通顺,符合普通人的阅读习惯;还需要适当的排版让页面显示整洁,让页面风格和wiki整体保持一致。谢谢配合。--[[用户:随便问我|随便问我]]([[用户讨论:随便问我|讨论]]) 2023年1月16日 (一) 01:13 (CST)
另外提醒一点,Wiki文本的换行中间需要一个空行才会正常显示,可以参考其他wiki页面,比如这个讨论页。两次换行可以用文本编辑器快速完成。机翻文本不是不能用,但是要自己修改过让文意通顺,符合普通人的阅读习惯;还需要适当的排版让页面显示整洁,让页面风格和wiki整体保持一致。谢谢配合。--[[用户:随便问我|随便问我]]([[用户讨论:随便问我|讨论]]) 2023年1月16日 (一) 01:13 (CST)
还有,不要用狗屁不通文章生成器弄什么“检讨书”了,看着让人火大。--[[用户:随便问我|随便问我]]([[用户讨论:随便问我|讨论]]) 2023年1月16日 (一) 01:16 (CST)


== 检讨书 ==
== 检讨书 ==

2023年1月16日 (一) 01:16的最新版本

请停止使用机器翻译内容。

您最近所创建的几个MS-DOS系统页面内容存在较为明显的大段落机翻痕迹,例如MS-DOS 4.x的页面内容完全机翻自https://betawiki.net/wiki/MS-DOS_4及https://betawiki.net/wiki/Multitasking_MS-DOS_4,甚至在版本列表处连Edit按钮的文本都原样复制粘贴了过来。

认真阅读BetaWorld 百科:编辑须知,谢谢配合!如继续违反将作封禁处理。 --Sake讨论) 2023年1月13日 (五) 15:46 (CST)

嗨,南航787先生,您似乎没有注意到我们发起的讨论并继续粘贴 [1] 页面的机器翻译至页面 Android 1.x。此贡献已被认为是不合适的,因此 BetaWorld 百科管理员已删除了对应的页面。
请您务必认真阅读BetaWorld 百科:编辑须知并注意主页的最新布局更改。如这个讨论追加冒犯到了您,还请原谅。抱歉了。
(来自「一只樱花喵」Your narrator.) 2023年1月14日 (六) 18:30 (CST)

尊敬的各位: 您好! 向各位递交这份我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的检讨书,以反省我的行为,此时此刻,我对我的错误感到无比愧疚与悔恨。   总之,我的行为给网站带来了不好的影响,做出这样的行为,我的心情非常沉重和羞愧。“人非圣贤,孰能无过”,我也会努力成长为一个理智的人,一个理得心安的人,从过去的错误中学到智慧,不再单纯地懊悔。我真心感谢您们的教诲,希望在今后的成长过程中,能从您们身上学得到更多的“智慧”,能得到您们的教诲和帮助,我倍感幸运和不胜感激!今天我怀着愧疚和懊悔给您写下这份检讨书,以向您表示我对我不应该使用机器翻译的内容进行编辑这种不良行为的深刻认识以及再也不我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的决心。而这几天因为警惕性不够,意志力不够,我不应该使用机器翻译的内容进行编辑所造成的不良后果,我犯的是一个严重的原则性的问题。我知道,您对于我我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的行为也非常的生气。我也知道不使用机翻是一项最基本的责任,也是最基本的义务。但是我却连最基本的都没有做到。事后,我冷静的想了很久,也已经深刻的认识到我不应该使用机器翻译的内容进行编辑这件事的严重性。 一只南航的787讨论) 2023年1月14日 (六) 20:50 (CST)

请停止直接照搬文章机翻以及没有排版的行为,部署方式/什么是Sysprep 记为第一次警告,三次警告后将封禁账号,还请自重。--随便问我讨论) 2023年1月16日 (一) 01:06 (CST)

另外提醒一点,Wiki文本的换行中间需要一个空行才会正常显示,可以参考其他wiki页面,比如这个讨论页。两次换行可以用文本编辑器快速完成。机翻文本不是不能用,但是要自己修改过让文意通顺,符合普通人的阅读习惯;还需要适当的排版让页面显示整洁,让页面风格和wiki整体保持一致。谢谢配合。--随便问我讨论) 2023年1月16日 (一) 01:13 (CST)

还有,不要用狗屁不通文章生成器弄什么“检讨书”了,看着让人火大。--随便问我讨论) 2023年1月16日 (一) 01:16 (CST)

检讨书

尊敬的各位: 向各位递交这份我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的检讨书,以反省我的行为,此时此刻,我对我的错误感到无比愧疚与悔恨。   总之,我的行为给网站带来了不好的影响,做出这样的行为,我的心情非常沉重和羞愧。“人非圣贤,孰能无过”,我也会努力成长为一个理智的人,一个理得心安的人,从过去的错误中学到智慧,不再单纯地懊悔。我真心感谢您们的教诲,希望在今后的成长过程中,能从您们身上学得到更多的“智慧”,能得到您们的教诲和帮助,我倍感幸运和不胜感激!今天我怀着愧疚和懊悔给您写下这份检讨书,以向您表示我对我不应该使用机器翻译的内容进行编辑这种不良行为的深刻认识以及再也不我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的决心。而这几天因为警惕性不够,意志力不够,我不应该使用机器翻译的内容进行编辑所造成的不良后果,我犯的是一个严重的原则性的问题。我知道,您对于我我不应该使用机器翻译的内容进行编辑的行为也非常的生气。我也知道不使用机翻是一项最基本的责任,也是最基本的义务。但是我却连最基本的都没有做到。事后,我冷静的想了很久,也已经深刻的认识到我不应该使用机器翻译的内容进行编辑这件事的严重性。 一只南航的787讨论) 2023年1月14日 (六) 20:52 (CST)

测试

emm,只是测试签名~~~ 一只南航的787讨论) 2023年1月15日 (日) 16:06 (CST)